所以,尴尬归尴尬,他们心里其实一点儿都不慌。
结果,詹姆斯突然来了一个‘我不明白凯尔文什么意思,你们给我翻译翻译’。
大家反而懵了。
Fuck!
这特么怎么翻译?要的就是你们自己去理解啊!
所有娱乐记者都犯难了。
如果大家回答说‘他想摸你腰,舔你身上汗珠’,好像兰斯骂得没错,是挺变态……
但问题是,他们肯定不能这么翻译啊!
如果这么说了,回头凯尔文绝对立刻炸毛甩锅:我没这个意思,我只是夸张地表示欣赏,是媒体乱作阅读理解,从中挑拨两支乐队的友好关系。
于是,面对着詹姆斯那双疑惑的绿眼睛……
这群唯恐天下不乱的娱乐记者们难得地沉默了好一会儿,才语气艰难地解释起来:“其实,凯尔文为人有点儿夸张,他的意思是……看完演出后,他非常喜欢你,已经成了你的粉丝。”
“哦,我唱歌是挺好听的,很多人都喜欢我。”詹姆斯立刻流露出自信又满不在乎的神色。
他仿佛真信了,还如回应普通粉丝一般地简单回答:“替我谢那哥们一声吧。”
所有记者都不知道怎么回答他了,只能用牙疼般的微笑回应。
等采访结束,大家都有点儿心累,并且,他们心里还不约而同地浮现出了一个相同问题:[吉米那小子到底是真没听懂,还是故意装傻?]
第68章吉米吉米
不管詹姆斯是装傻还是真傻。
他都成功地把本来属于‘局外人’的媒体给拉入了两个乐队之间的‘战场’,哪怕是仅仅扮演了一个翻译的角色,可依然没办法再置身事外了。
所以,媒体在接下来的报道中,没办法,起码不能光明正大地靠着胡乱猜测乱写了。
他们只能用模糊的字眼来表述整件事,哪怕是写了如[小丑乐队吉他手隔空向行星乐队主唱公然示爱]或者[兰斯认为凯尔文是条狗]这样一类的夸张标题,可内容却都一板一眼,完全没有如以往那样含糊其辞,故意挑唆的感觉。
但非常有趣的是,在这则新闻后……
小丑乐队的吉他手凯尔文突然和他热恋还不到三个月的模特女朋友分手了。
时间就在凯尔文公开表示自己是詹姆斯的超级粉丝没多久。
当时,明明还手拉手、亲亲热热一起看演出的情侣居然就这么分了。
有小报记者跑去询问那名模特女友,以为会得到‘摇滚乐手私生活不严谨又出轨’一类老回答。
结果,该女友非常气愤地说起了一件事:“看完演出后,他连续三四天都在三更半夜反复播行星乐队的同一首歌,没错,就是那首,吉米唱歌是很好听。但他妈的,大半夜地放上一整晚?我都快疯了!这到底是个什么神经病?我一生气就跑过去关掉了他的唱片机,他就和我分了!”
这是什么新型渣男?
一些小报记者顿时来了兴趣,又跑去问凯尔文是怎么回事?
此时,凯尔文颓废地缩在椅子里,低头抽烟,双目无神。
许久,他才特别忧伤地来了一句:“她不理解我,她不懂,她太不艺术了!Fuck,我在音乐上受到了沉重一击!为什么不是我写给吉米的?”
什么鬼?
但小报记者还是抓住了一个重点,立刻回去报道:[小丑乐队吉他手凯尔文十分遗憾不是自己创作的。]
但兰斯得知此事后,也抓住一个重点。
他冷笑一声:“想得真美!别说他写不出,写出来,我也不会让我的主唱去唱他写的歌。”
詹姆斯抓到了另一个重点。
他困惑地想:“见鬼,怎么好像全世界的人都可以随随便便叫我吉米了?”